【寶瓶文化/提供】

★寶瓶答題贈書 送你小書包和火文學套書★
書名:道德頌系列:Island 169 定價/頁數:$320/304頁出版日期:101/06/05類別:華文長篇小說
作者簡介:
盛可以,上世紀七十年代出生於湖南益陽。2002年開始小說創作,第一部長篇小說《水乳》就引起極大的注目,之後,陸續寫出多部長篇小說、十幾篇短篇小說。質與量均優,令人驚嘆為「盛可以旋風」。
2003年獲首屆華語文學傳媒大獎「最具潛力新人獎」。著有長篇小說《死亡賦格》、《時間少女》、《道德頌》、《水乳》、《北妹》等六部,以及《可以書》、《在告別式上》、《缺乏經驗的世界》等多部中、短篇小說集。部分作品被譯為英、德、日、韓、荷蘭等文字在海外出版發行,另也獲國內多種獎項。現居北京。
內容簡介:
盛可以,對愛情開了重重一槍。她的文字,讓愛情留下斑斑齒痕。
我們愛得有多熾熱,結局就有多荒涼。部分作品,已譯為英、德、日、韓、荷蘭等國文字!
施戰軍(著名評論家、《人民文學》雜誌社主編)特別撰序推薦;李敬澤(著名評論家、中國作家協會書記處書記)代後記!
謹以此文獻給我墳頭的白色野菊花。
第一次死裡逃生,她遇見他。她的愛情於是來得義無反顧。第二次,為了保護她,他們一起躍進河裡。他說:「死也要陪妳。」還有什麼比死亡更能證明愛情的不朽。
她相信,他們是一輩子的愛情,完全可以把愛藏得更深一點。但藏得再深,還是無法阻絕那廢墟的來臨。
如此死生契闊的愛,卻是無法見容於世的禁忌祕戀。而一旦有了開始,誰都無法設下停損點。在盛可以筆下,這樣的愛情,更顯椎心催魂。盛可以對戀人間的滾燙撩撥語言、語言背後深邃的心理刻劃,以及柔情繾綣,卻又彼此攻防的角力描繪,甚而直白撕裂,精準到令人發顫。這是透到骨子裡的愛情輓歌。湮滅的那一刻,你會明瞭,廢墟又豈止於他們的愛情。
第一部
從高原回來大約半個月之久,旨邑突然接到水荊秋的電話。他聽起來十分高興,聲音爽朗。不清楚是被感染還是發自內心,她一開口就像只燈泡突然亮了,散發熱情的光芒與溫度。他感覺到她話語裡的強光刺激,更是來勁。他說想來見她。她問他在哪裡。他說剛從法國飛到香港,下午在香港大學有個講座,明天上午就可以飛長沙直抵她的老巢。他倒像是做一個乾淨果斷的偉大的戰略部署,要來一舉將她殲滅。於是,旨邑想到某個戰爭笑話:報告長官,一個被殲(奸),另一個受驚(精)跑了。她立刻認為,他來見她,也就是來姦她。或者說,他有興趣來見她,必定有姦她的願望。他甚至可以直接說「我想奸你」。
她猶豫半晌,說她惶恐。「為什麼。」「我怕出事。」「我只是想看看你。」「我不再想和已婚男人糾纏不清。」「我在法國給你帶了一件小東西。」
旨邑沈默了,彷彿正考慮做與不做。事實上,她的心動了一下,不為那件小東西,她沒想到,他在法國也惦念她。她只是偶爾想起他,他的已婚使她平靜,尤其高原之夜,她不曾草率地被肉慾俘獲,那個貞潔的夜晚慰藉著她,正如無數渴望自殺的人,自殺的念頭倒成了巨大的安慰,並藉此安然度過許多不眠之夜。一個普通的高原之夜,因為後來的故事,變得尖銳。
那時雨後不久,地面積水未乾。因為酒店的燈光,深淺窪地的水都染了顏色。或者珍藏一棵馬尾松的倒影,一株白樺樹的挺拔。夜空暗得發亮,就像經過鑄磨的鐵器,浸出一種光來。兩周前,旨邑在路上遇到的那個鬍子拉碴的男人,碰巧同住一個酒店,與他相對的剎那,旨邑感覺一種無法解釋的溫暖。一周前,旨邑的車被傾瀉的山石砸毀,除卻她,其餘四人全部喪命。
旨邑無數次回頭解讀那種溫暖,如果說那是劫難蓄謀的開端,又未必不是情慾最初的真實萌動,然後有了一種塵世間的因果關係。她一次次想起那隻初次造訪的手,連著厚實的身板,連著無邊的高原夜色,在他說完他的名字「水荊秋」,走了約十米之後,那隻手從她的腰際滑過起伏的臀部,順著溝壑往根底挺進,柔韌冰涼,滑行速度勻稱,彷彿蛇爬過小山頭,她感到蛇的腹部與山的弧度和諧默契。他同時吻她。在藏區行走久了,彼此一股膻味。
那個夜晚,她已經足足二十九歲,水荊秋也四十出頭,雙方十分默契地遵循情感發展規律,在一扇彼此都渴望的門前,道貌岸然地徘徊,不過是為日後的結論做個高尚的解釋:一切是有感情基礎的。更何況在那個夜晚,水荊秋談到了尼采、聶魯達、龐德。那簡直是個崇高的夜晚。地面上一切都靜止不動。他們在松樹間飄移,兩個暗黑的影子,追逐理想與光芒。旨邑講她的死裡逃生,感覺他漸漸地攥緊了她的手,手指頭摩挲撫慰,傳遞內心生長的憐惜。她感動了,並且高估了這種感動,她感到周圍的一切也在渴望她重新撲進他的懷抱。她又想,假如一周前她死了……生命無常,脆弱得不堪一擊……他的咖啡色皮夾克磨擦她的黑色風衣,發出輕柔細膩的聲音,既溫馨又淫蕩。

※延伸閱讀:‧沒有停損點的愛情 盛可以《道德頌》--二‧沒有停損點的愛情 盛可以《道德頌》--三‧沒有停損點的愛情 盛可以《道德頌》--四
【更多內容請見《寶瓶文化》】


轉貼來源:UDN新聞網


翻譯

arrow
arrow
    全站熱搜

    職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()