目前分類:語言學習 (170)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

關於聽力,我覺得 TOEIC 並不會特地刁難考生,熟悉英美腔調大致上應該就沒有太大的問題,主要的重點是一定要專心聽,不要為了回想上題而導致現在播放的內容沒聽見,那就很嘔了!

我整理了一下先前準備考試時使用的聽力資源,100%不花錢的有:

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

隨著時代的需求,越來越多人重視英文的重要性。最近幾位業界的學生紛紛問我,該如何準備 多益 ? 或是開班授課的要求,讓我不禁去思考,英文究竟對大部分的人而言,是一種溝通的工具,還是成為失業率節節升高,自己的最後一線籌碼,尤其是商業人士更是對那張國際認可的金色證書求梅若渴啊!


職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

現在的 托福 測驗除了聽力以外,主要分成:「文法」、「閱讀」、及「寫作」三部份。如何準備,端視個人程度而不同。


職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

托福 寫作分兩部分,第一部份是讀一段文章、聽一段文章,然後比較這兩個來源的異同。他們會闡述同樣的主題,但是意見是相反的,考生的任務就是要綜合整理,而不是提出自己的見解。


職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

TOEIC 多益 的文法如何準備
首先要從考試答題實況說起。TOEIC的文法與文章理解總共有100題,作答時間75分鐘,換句話說,兩分鐘要做三題。

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  TOEIC Bridge 在考試的內容複雜性及深度上都較TOEIC 來的要淺易的多,所以非常適合初學或是中等程度的英文學習者來檢視自己學習英文的成果。然而考試的結果與學習的目標是環環相扣的,換句話說,透過準備 TOEIC Bridge 的過程來嘗試在TOEIC Bridge中得到高分,正是增進自己英文能力的好方法之ㄧ。


職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

托福 閱讀能不僅有單獨的(independent)閱讀理解測試(test),在口語和寫作上的測試中也明顯的對考生們的閱讀能力提出了要求 (requirement)。按照ETS的官方說明(explanation),新托福閱讀中的文章都是科普文章,結構特徵和內容特徵是比較明顯的 (obvious),所以在筆記中需要記錄的內容也是可以相對明確的(certain)。專家根據托福文章的特點(characteristics),歸 納出六個需要在閱讀時記錄的要點(key point),希望對大家有所幫助(help)。

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

多益 ( TOEIC )的經驗分享:考試環境與考前準備
有關考試環境方面:

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「單字」是成功學習英語的基礎,沒有單字的基礎,有關於「會話、文法、閱讀、寫作」都將無法順利進行。因此在英語的學習中,「如何背單字」是絕不可 忽略的首要任務。有些人背單字是「每背必忘、每忘必背」,永遠離「成功背單字」有段距離;為破除這個魔咒,提供下列幾個背單字的絕招,讓你在面對 TOEIC 、TOEFL、IELTS、 全民英檢 等各種英文考試時皆能輕鬆應對唷!

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

韓國於2006年12月開始實施 TOEIC Speaking & Writing Tests( 多益 口說與寫作測驗,以下簡稱TOEIC S&W測驗),至2007年11月為止總共進行了12次的公開測驗。
韓國社會所要求的英語能力,從過去的以讀與聽為主的英語能力,急遽演變成可活用於社會或業務的溝通能力。因而對TOEIC S&W測驗的關注也隨之升高,應考人數、利用的企業或團體數也逐漸增加。現在引進TOEIC S&W測驗的企業或團體數已經超過150。在推動英語成為公司內官方語言的LG電子,以及以出口為主、英語使用頻度高的現代(Hyundai)重 工業集團等大型企業、政府單位、大學等,TOEIC S&W測驗也廣泛受到利用。

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一、演講一定要準備
三分鐘演講的特色,主要就是在發揮個人的機智、智慧與訓練勇氣。相信大家常在電影中看過,在正式的餐會、酒會場合裡,可以看到舉高腳杯的人,這一位姿態優 雅、態度從容的人,通常是酒會的主人。因此在美國會開這一類的課程,課程內容就是在訓練自己成為那一個位「舉高腳杯的人」,其訓練的內容,也就是我們所說 的「三分鐘演講」。

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 說話總要表達某種內容、某種觀點,在這個前提下,說話技巧就是關鍵因素。小則可能影響談判者個人之間的人際關係,大則關係到談判的氣氛及談判的成 功與否。語言表達是非常靈活、非常有創造性的。因此,幾乎沒有特定的語言表達技巧適合所有的談話內容。就商務談判這一特定內容的交際活動來講,語言表達應 注意以下幾點:
1. 準確、正確地運用語言

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯 是文化交際的橋梁。不同的國家、民族之間不同文化的交流和滲透,都離不開翻譯活動。翻譯活動不僅是壹種語言活動,更是壹種思維活動。不同民族由于曆史、生態、宗教、民情、習俗的不同。
對於同壹思維對象或內容的思維角度就不盡壹致,從而在語言上采用不同的表達形式。因此不同民族在語言表達上存在著明顯的差異。英漢句子結構的差異和表達習 慣的不同反映了東西方兩個民族思維方式和文化心理結構的不同。因此,在翻譯過程中,必須按照譯入語民族思維方式的特點,調整語句結構,以符合譯入語的表達 習慣來表達。

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

行為治療中的"語言行為訓練", 對自閉症小孩的語言發展可能比一般的言語治療更為有效。在外國, applied verbal behavior (AVB) 亦是一種廣為家長所熟悉的語言訓練方法。Verbal behavior比一般言語治療更為著重訓練學生的溝通動機 (communication motivation) 及有效的溝通方法 (functional communication)。

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一、 前言
語言是人生命的出口,人情感的出口。話和語言變成情感的象徵,生命的象徵。語言在現在社會中,是愈來愈重要。語言的經驗,聲音的經驗,變成現在社會一個迫 不及待、每天在重複的經驗。不斷的打電話是代表寂寞,在寂寞的世界裡需要一個聲音,聲音裡面有表情、生命、溫度。現代人不斷尋求在聲音裡面,尋找一種生命 和生命的貼近。我們不能忽略聲音在現代人、現代社會愈來愈形成一種生活的必要性。聲音是無所遁形於我們的生活經驗。影響我們的情感,決定我們的思考。一句 好話有時可以創造或發覺一個天才。語言的力量可以使一個墮落的心靈從新站起來,也可以使一個生命毀滅。在我們為其他人服務的時候,語言的影響是非常重要 的。

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯 所教翻譯能力,不教語言能力!」
   

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

學習是一個漸進的過程,將知識理解基礎上與現實工作的結合正是最重要的部分。在訓練的過程中,每一個環節都是不可缺少的。因此,在職訓練時更要從實際出發,循序漸進把握好每一個層面。
在職訓練,主要是在職人員專業技能、創新思維和服務素質與知識提升的培訓。一般可分為三個層面:

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

教育訓練 的意義
n教育

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

6.欣賞國際文學、音樂、電影
有許多世界文學和藝術作品都不是中文,而即使在完美的 翻譯 ,永遠也比不上原文所呈現的美、意涵、風格、以及其原有的獨特性。翻譯版總是取決於譯者的解讀,有時候更甚至是因為原文在其他語言中,完全沒有相對應的詞 彙。文字遊戲的隱喻、影射,以及因文化背景所具有的特殊涵義等等,常常迷失於翻譯的過程中,而失去了原文的感覺。若能理解不同的語言,以及原始的形式充分 體會文學、戲劇、音樂、電影,必能體會原汁原味的美。

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.建立世界觀與國際理解力
學習另一種語言,能讓你增強「用其他文化思考」的能力。因為若少了實際理解該文化,就無法用該語言達到真正的溝通。

職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()