古今中外的表演者,都要學語言表演的藝術。在此之前,至少得將一種語言,至少是他的母語,說到近乎標進的地步。歐洲演員要混這口飯,就必須將五 六種語言說到近乎無瑕疵的地步。任何語言都經過官方或約定俗成而定下標準;英國皇家英語以倫敦腔馬首是瞻,法語以巴黎口音做標竿,美國語的標準是芝加哥的 中西部腔調,日本標準因要去東京學習。唯獨咱們台灣的國語,都是自己最標準。座中若有人按照國語日報的發音來說話,人人為之側目,還懷疑此人不愛台灣。
政治人物是另類演員,他們的演技、語言訓練是獲取選票的關鍵因素。但是政客們的表演水準,不如優秀職業演員。最著名的例子是前美國總統雷根,他棄演從政。 此人在電影界的成績最多是B+,不料一旦轉行,打其他政客都比下去,成為政壇紅星,偉大的溝通者(the great communicator)。他本人當然有一定的素質,長年從事演員、演員的紮實語言訓練,對他貢獻最大。演講前做充分演練,可以不看稿子背誦全文。同義 的演說,他講來就發音正確、語言表情豐富、節奏掌握得好、情緒營造得力。

(摘自: 企業語言訓練 討論區)

 


參考文獻:
1促進語言發展的原則
2論詮釋學之存有學轉向的語言哲學基礎
3提升語言理解及表達能力


資料來源:從語言觀察人

http://www.jeda.com.tw/Seo_News/News_Detail.asp?News_ID=18&News_Class_ID=0








 多益

arrow
arrow
    全站熱搜

    職達外語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()